
1987-ben a Veres Pálné Gimnáziumban érettségiztem a fővárosban. Diplomámat 1993-ban szereztem az ELTE Bölcsészettudományi Karán magyar – történelem – összehasonlító irodalomtörténet szakokon. 1993-tól akadémiai TMB ösztöndíjasként dolgoztam ugyanott a Magyar Irodalomtörténeti Intézetben.
1996. szeptember 1-jétől tanítok a Pázmány Péter Katolikus Egyetemen, 2000. szeptember 1-jétől docensi beosztásban. Elsősorban a 18. századi és a reformkori magyarországi irodalomtörténetet valamint kortárs irodalmunkat tanítom, de motívumtörténeti és műelemző kurzusokat is vezetek.
A XXI. Országos Tudományos Diákköri Konferencián Kiemelt-díjat nyertem Gyárfás István Aeneis-fordításáról szóló dolgozatommal. Diákköri munkám elismeréseként és a diákköri konferencián elért eredményemért 1993-ban Pro Scientia éremmel tüntettek ki.
1997. december 5-én védtem meg disszertációmat (Révai Miklós és az irodalom- és tudományszervezés 1777–1791), és megszereztem az irodalomtudomány kandidátusa tudományos fokozatot.
2000. szeptember 1-től 2003. szeptemberéig Bolyai János-ösztöndíjas voltam.
Tarnai Andor professzor irányításával, egyetemi éveim alatt kezdtem el Gyárfás István Aeneis-fordításának (az első magyar nyelvű teljes Aeneis-fordítás) kritikai szövegkiadását. A könyv 1995-ben jelent meg. Szintén még az egyetemi tanulmányaim során fogtam Révai Miklós levelezésének kritikai kiadásához. Ez a kötet a Magyarországi Tudósok Levelezése sorozat egyik következő darabja lesz majd, ennek kapcsán tagja vagyok a tudósok levelezését feltáró OTKA kutatásnak.
Révai Miklós pályájáról Hős és áldozat címmel jelentettem meg tanulmánygyűjteményt 2007-ben, Megalapoztam a magyarországi irodalmi intézményrendszer kutatását.
Az OTKA által támogatott kutatással (2003–2006) készült az irodalmi intézménytörténeti adatbázis, amely jelenleg 358 személy több mint 4000 adatát tartalmazza. A kutatás célja, hogy irodalomszociológiai szempontból leírja azokat a folyamatokat, amelyek során az irodalomnak önálló intézményrendszere született, és elemezze azt, hogy ez a rendszer hogyan kapcsolódott a társadalom egyéb intézményeihez, rendszereihez.
Kutatási területeim a 18. századi irodalom társadalomtörténeti vizsgálatán túl a nyelvkérdés és a 18-19. századi irodalmi viták vizsgálata, valamint a kortárs irodalmi folyamatok elemzése.
1993- 2009 között az Universits Könyvkiadónál dolgoztam, és 2005-től 2010-ig irányítottam szakmai téren a Ráció Könyvkiadó mukáját. A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcszészetudományi Karán indult Könyvkiadói szakember képzésben aktív szerepem van 2005 óta.
Az OTKA által támogatott kutatással (2003–2006) készült az irodalmi intézménytörténeti adatbázis, amely jelenleg 358 személy több mint 4000 adatát tartalmazza. A kutatás célja, hogy irodalomszociológiai szempontból leírja azokat a folyamatokat, amelyek során az irodalomnak önálló intézményrendszere született, és elemezze azt, hogy ez a rendszer hogyan kapcsolódott a társadalom egyéb intézményeihez, rendszereihez.
Kutatási területeim a 18. századi irodalom társadalomtörténeti vizsgálatán túl a nyelvkérdés és a 18-19. századi irodalmi viták vizsgálata, valamint a kortárs irodalmi folyamatok elemzése.
1993- 2009 között az Universits Könyvkiadónál dolgoztam, és 2005-től 2010-ig irányítottam szakmai téren a Ráció Könyvkiadó mukáját. A Pázmány Péter Katolikus Egyetem Bölcszészetudományi Karán indult Könyvkiadói szakember képzésben aktív szerepem van 2005 óta.

2004 nyarától 2007 végéig a Szépirodalmi Figyelő című folyóiratnál szerkesztettem az Íróportré rovatot, 2007-ben a lap főszerkesztője voltam. 2010. márciusától a Kortárs folyóirat Tanulmány rovatát vezetem.
Irodalmi folyóiratokban publikálok kritikákat, tanulmányokat, eddig egy verseskötetem jelent meg.